Visual Text: concrete poetry, hyperfiction and the future of the narrative form

نویسندگان

  • Rebecca Sharp
  • Peter McKinney
چکیده

In 1953, the Swiss poet Eugen Gomringer published a collection of his works, each only one word in length. He referred to them as constellations and insisted that it was the positioning of the word on the page that was of more importance than the meaning of the word itself. In that same year, in Sweden, Oyvind Fahlstrom wrote a Concrete Poetry Manifesto, however he apparently had no knowledge of Gomringer's work. Simultaneously and similarly oblivious to the new style emerging in Europe, a group of Brazilian poets, the Noigrandres, were experimenting with poetry as a visual medium, using the object form of the ideogram and would later name this style Poesia Concreta. It was a time of great coincidence , given the contemporaneous experiments with structure and form in the fields of music and painting, and the recurring use of the word 'concrete'. More than that, however, it signalled a global desire to progress beyond traditional linear representation and start manipulating the very substances out of which art is made. This timely and apparently universal need for the new form may well have inspired such endeavours, yet the concept at the heart of it all, the word as visual image, was far from new. In the early 20 th century, Guillaume Apollinaire constructed complex visual collages from letters, words and phrases in Calligrammes, exploring spatial relationships and offering multiple non-linear readings of the text. Similarly at that time, the Futurists, Dadaists and Cubists emphasised semiotics and materiality. Earlier still, the optical poems of the Baroque period made visual forms, such as a labyrinth, from lines of text. [image 1] An example from 1637 presents an early form of interactive writing. A wedding poem, whose lines take the form of a drinking goblet requires the reader to turn either the paper or their head around in order to follow the text, the resultant dizzy feeling recalling the sensation of having drunk a goblet of wine. In concrete poetry, however, rather than the visual element being illustrative or incidental, the physicality of language instructs and indeed constitutes the structural form. Linearity was rejected in favour of just about anything else. Poets would actively communicate the space between words and letters, manipulate typography, and introduce design elements borrowed from popular culture. Concrete poetry by necessity involves a reduction of language. Emotions and ideas are not the physical materials here and so it …

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

37 kinetext : Concrete - Programming Paradigm for Animated Typography

kinetext is a programming sketchbook environment for animated text design. Authoring any kind of animation involves a series of smaller decisions on movement, timing, and interplay of visual subject elements throughout the design process. While many authoring tools support this process, they fail to document the design process in such a way for others to easily discern the designer's decisions....

متن کامل

Comparative Approach to the Relationship Between Text and Hand Visual Language in Tahmasebi’s Shahnameh Pictures

The painters of Tahmasbi Shahnameh, in order to depict the text full of the story of Shahnameh, tried to convey emotions and excitement to the audience by using the visual language of the hand. Due to the multiplicity of applications of this type of nonverbal communication in different situations, the painter may have undergone changes in parts of her painting under the influence of various fac...

متن کامل

Humor and Translation: A Case Study of Black Humor in Langston Hughes's Poetry

Black humor plays a crucial role in fulfilling Langston Hughes's anti-racist purposes as an integral notion in his poetry.  Accordingly, translation(s) of his poetry are to benefit from the same indexes on the basis of equivalent effect principle. On this account, 33 black-humor-rich poems of Hughes, translated by Ahmad Shamloo, Yaghma Golruee and Hassan Fayyad, were selected to be analyzed con...

متن کامل

Translating the poetry of Apollinaire: Description of a project

This  article  outlines  founding  principles  and  a  guiding  strategy  for  the  translation  of Apollinaire’s  poetry;  many  aspects  of  the  strategy  reflect  the  convictions  and  practices  of Apollinaire’s own poetics. But the article is particularly concerned to argue that translation’s task is the projection of the source text into its future, rather than being an act of recuperat...

متن کامل

Explaining the Level of Human Thought in the Parallel Civilizations Based on Formal Structure and Visual Imagination Formed in Mythical Narratives

Myth, like any other form of narrative, has an undeniable role in visual imagination based on the foundations of mythical thought. Ernst Cassirer, by recovering the fundamental principles of mythical thought, brings against them to the foundations of contemporary rational thought and defines the fundamental features of mythical thought as compared to modern rational thought. He also believes t...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2004